Mark of quality or sign of rudeness?
“I am silently correcting your grammar.”
Many editors own a T-shirt, sticker or button bearing this slogan, marking them as people who care about language, or at least have a sense of humor about it. However, others think it’s not at all funny and is yet another reason for people to think editors are snooty pedants who gleefully scold the less-educated.
Both have a point, but I’d like to point out that once an editor has spent years developing and honing language skills, it is (at least for some of us) really difficult to “turn it off.” We notice typos, misplaced apostrophes, incorrect usage and grammatical errors everywhere, because it’s what we do.
I’m not going to apologize for that, but I am going to suggest that we all focus on the “silently” part rather than the “correcting” part.
I’ve had plenty of friends and relatives say things to me along the line of “I’d better watch how I talk around you!” It’s meant good-naturedly, but I always tell them I don’t correct unless I’m paid or asked to. I’m not going to think any less of a friend who says “between you and I…” or a relative who was “supposably” in charge of the picnic. While I may notice — I can’t NOT notice — I’m certainly not going to say anything. That’s just called “not being a jerk.”
Numerous writing guides (and, judging from the people I encounter, hundreds of writing teachers) drum it into student’s heads
that the passive voice is to be avoided at all costs to avoid the passive voice at all costs. That’s not always bad advice, but, as with most grammar “rules,” it’s a guideline rather than a commandment carved in stone.
First things first: Passive voice is a perfectly legitimate part of English (and most other languages). Using the passive voice is not a grammar error. Continue reading
Dummy subjects and smothered verbs are usually “couch potato words”–just sitting there taking up space.
“Omit needless words” is one piece of stellar, timeless advice from the oft-maligned (with good reason) Strunk and White. Nonetheless, I see a lot writing filled with what I call “couch potato words” – words that just sit there, doing nothing and eating your chips.
Two constructions that are good examples of “couch potato words” are dummy subjects and smothered verbs. Continue reading
There’s a poster in my office that says, “Grammar is not a secret code.” It is a code, sort of, but it’s certainly not a secret. Grammar is for everyone, and everyone deserves to feel confident using it. Plenty of resources exist to help people improve their grammar and language skills if they are so inclined.
“The Perfect English Grammar Workbook” comes out Jan. 10, 2017.
The point here is that I wrote a book, “The Perfect English Grammar Workbook,” which is coming out in January, to support anyone wanting to learn more about language and how to use it according to current professional standards. It has explanations and practice exercises, and chapter-end quizzes so you can check your mastery. Continue reading
Editors tend to love words, word puzzles and word games. I asked editing friends, colleagues and strangers on Twitter what they liked to play, and I got a broad range of answers. The games everyone knows came up, of course, but some lesser-known ones got mentioned and I learned about a few new ones to try. Continue reading
“The Wizard of Oz” movie came out more than 75 years ago. It’s a classic of American cinema, but it’s also been around long enough for wordplay based on lines from the movie to have become tiresome and worn-out.
Oh my, this cliche needs to die.
Specifically, I’m talking about “Lions and tigers and bears, oh my!”
“A and B and C, oh my” seems to pop up far too regularly in news stories, marketing, ad copy and the like. It is not fresh. It is not clever. And it’s particularly annoying when the copycat phrase doesn’t even follow the rhythm of the original (ONE-two and ONE-two and ONE, oh my).
Here are some examples from just the past few months (thanks to my mom for sharing some of these): Continue reading
English has a whole category of words called “contronyms” — words that have opposing definitions, such as “cleave” meaning both join and cut apart,”sanction” meaning both allow and prohibit, and, to the consternation of many of us, “literally” meaning both actually and figuratively. (See more contronyms at Mental Floss and Daily Writing Tips.)
But English also has descriptive phrases that consist of seemingly opposite adverbs + adjectives, such as:
- This cake is awfully good.
- Her sister is terribly nice.
- This hugely insignificant change won’t affect anything.
- These immensely small subatomic particles were discovered only recently.
- The blue shirt is a little big on you.
- That couch the Bundys bought at the flea market is pretty ugly.
Awfully good or just awful? “Disaster Cake” by An Italian Cooking in the Midwest.
I’m thinking here about phrases used without irony, sarcasm or poetic license. I wondered whether this phenomenon has a name, so I went digging (figuratively) to find out. I looked in books, I looked online, I asked around. Continue reading